一、长江大海译制片电影推荐
1、《雪地英雄》是由导演Anthony Mann执导战争片,柯克·道格拉斯、理查德·哈里斯等主演。
2、《雪地英雄》主要讲述了在第二次世界大战期间,盟军制订“海缘”计划,破坏德国纳粹在挪威设立生产重水的工厂,使纳粹无法制造原子弹的斗智斗勇的战斗过程。
二、上海译制片厂译制的经典电影英国
1、1958年,成立不到一年的上译厂译制英国经典影片《王子复仇记》,郑重请来著名表演艺术家孙道临为哈姆雷特配音。孙道临将莎翁原作的“诗性”表达得淋漓尽致,留下二度创作经典。
2、邱岳峰所配《简爱》中经典的罗切斯特片段,陈叙一在全国独创了配音“鉴定补戏”流程,毕克与日本演员高仓健建立起惺惺相惜的“配音情”……上译厂配音艺术家们留下一个个“佳话”。
三、007上海译制片厂译制的经典电影
1、简爱
2、“ 你以为我贫穷,相貌平平就没有感情吗?我向你起誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你难于离开我,就像我现在难于离开你一样。可上帝没有这样安排。但我们的精神是平等的。就如你我走过坟墓,平等地站在上帝面前。”
3、
4、简爱深情对白
5、每当听到这个声音,都会看到时光流逝中它在众多的心灵泛起的回响的波纹。对于中国观众,这一版本的意义尤为特殊——它被无数次地制成录音剪辑,在全国各地的电台一播再播;它被制成各种版本的录音带,被“声迷们”争相购买,听这部电影着迷的人甚至比有机会看到这部电影的观众还要多。对于出产了无数配音电影精品的上海电影译制厂,《简爱》堪称精品中的精品。
6、经典对白
7、罗切斯特:谁在那儿?菲尔菲克斯太太是你?那儿有人吗?
8、(对他的狗)嗯~好了,啊,那儿没人你怎么当有人呢?嗯?
9、那有人吗?我说!
10、……谁呀?
11、简:是我。
12、罗切斯特:简?
13、简:是的!
14、罗切斯特:简?
15、简:是的!是的!
16、罗切斯特:笑话我吧!
17、是你?简。真是你?你是来看我的?没想到我这样?嗯?哼,怎么,哭了?用不着伤心!能呆多久?一两个钟头?就别走!嗯~还是你有了个——性急的丈夫在等你?
18、简:没有。
19、罗切斯特:还没有结婚?这可不太好!简,你长得不美,这你就不能太挑剔。
20、简:是的。
21、罗切斯特:可也怪!怎么没人向你求婚?
22、简:我没说没人向我求婚。
23、罗切斯特:懂了。是啊,那好,简,你应该结婚。
24、简:是的,是这样,你也该结婚,你也跟我一样,不能太挑剔。
25、罗切斯特:啊,是啊!当然不!嗯~那你,几时结婚?我把阿黛尔从学校里接回来。
26、简:什么结婚?
27、罗切斯特:见鬼!你不是说过你要结婚!
28、简:没有!
29、罗切斯特:(眼中流着泪)噢~那么早晚有个傻瓜会找到你!
30、简:(含着泪水回答)但愿这样,有个……傻瓜早已找过我了。
31、我回家了,爱德华,让我留下吧。
32、多少人一遍又一遍地听《简爱》的结尾的这段对白,称它差不多快接近人类声音的魅力的极限了。
33、两个倔强的灵魂终于都放弃了互相折磨,两颗疲倦的新互相偎依,就如邱岳峰和李梓的声音也完全洗去了各自的锋芒,就那么紧紧相拥,他们和主演乔治斯科特、苏娜娜约克一起完成了最后的沉默:唉,毕竟是互相依偎而不是互相征服。
34、今天,人们在越来越快的节奏里追赶生活,追赶情节,却无心去倾听声音,去品味声音中的情感。邱岳峰和
四、二战电影国语译制片
前苏联二战经典《匪巢探密 》国语译制片。希望可以帮到你,谢谢!!
五、谁能告诉我上海译制片厂译制配音的电影名
1、太多了 比如
2、《简·爱》《王子复仇记》、《追捕》《佐罗》《警察与小偷》《大独裁者》,《凡尔杜先生》,《巴黎圣母院》《尼罗河上的惨案》《白夜》